《春日忆李白原文翻译及赏析优秀3篇》
时间:
春日忆李白赏析,李白和杜甫在那个时代是一对很好的朋友,互为知己,而这首诗表达的正是杜甫对李白的赞誉和怀念之情。下面是小编精心为大家整理的春日忆李白原文翻译及赏析优秀3篇,希望能够给予您一些参考与帮助。
译 篇1
李白的诗没人可以并比,
李白其人飘然若仙卓尔不群。
像诗风清新的北周庾信,
像那俊逸豪迈的南朝鲍照参军。
渭北那春天的树呵,
江东日暮时分的云!
何时共饮一杯酒,
我与你重在一起细细地品诗论文?
全诗 篇2
《春日忆李白》
。[唐]。杜甫。
白也诗无敌,飘然思不群。
清新庾开府,俊逸鲍参军。
渭北春天树,江东日暮云。
何时一樽酒,重与细论文。
题解 篇3
诗篇名。唐代杜甫作。天宝三载四月,李、杜初识于洛阳。秋,相约同游梁宋。天宝四载秋,二人相别于兖州,白去江东漫游,甫赴长安求仕。天宝五载春,杜甫在长江怀念李白而作此诗。诗中颈联“渭北春天树,江东日暮云”,以渭北借指长安一带,江东泛指苏南、浙北。元代赵汸云:“此言彼我所寓所见,写相望之情,不明言忆而忆在其中矣。”此联即写李、杜二人两地相望相忆之情。此诗为五言律诗,上四句盛赞李白诗才,下四句抒写怀念李白之深情。原诗如下:“白也诗无敌,飘然思不群。清新庾开府,俊逸鲍参军。渭北春天树,江东日暮云。何时一樽酒,重与细论文?”