《2020金融借款合同范本大全》
金融机构借款合同是指办理贷款业务的金融机构作为贷款人一方,向借款人提供贷款,借款人到期返还借款并支付利息的合同。以下是小编为大家整理的金融借款合同,感谢您的阅读。
2020金融借款合同1
贷款方:
身份证件号码:
地址:
电话:
借款方:
法定代表人;
职务:
地址:
电话:
借款方因生产经营需要,向贷款方借款。双方本着互惠互利的目的,友好协商,特制订本合同。
第一条 借款金额
借款金额__________美元(大写:__________美元)。
贷款方在签订本书面合同之前,已向借款方提供__________美元贷款。借款方在此确认已经收到贷款方通过银行转账方式提供的__________美元贷款。
第二条 借款用途
本合同所约定的贷款仅用于借款方__________业务,不得挪作它用。
第三条 利率及还款期
1、如果借款方在合同约定的还期限内还清借款,贷款方则不收取借款利息。
2、借款方应按照以下还款期向贷款方偿还借款:
在本合同签订之日起十二个月内偿还借款__________美元;
在本合同签订之日起二十四个月内偿还借款__________美元;
在合同签订之日起三十六个月内偿还借款__________美元。
3、借款方应根据贷款方合理要求的时间、场所和方式还款。
第四条 管理费用
1、借款方同意在借款期内,向贷款方支付管理费用,管理费用的金额为借款方砂__________业务销售总额__________%
2、本合同签订之日起的首个季度管理费用自__________年________月________日起正式开始计算。
3、如果借款方在本合同签订之日起两年内提前还清借款__________美元,借款方支付管理费用的义务自合同签订之日起两年后终止。
第五条 浮动抵押
1、借款方以其现有的和将来拥有的生产设备、原材料、成品和半成品向贷款方提供抵押。
2、《抵押物清单》对抵押物价值的约定,并不作为贷款方依本合同对抵押物进行处分的估价依据,也不构成贷款方行使抵押权的任何限制。
3、抵押物的相关有效证明和资料由当事人确认封存后,由借款方交与贷款方保管,但法律法规另有规定的除外。
4、浮动抵押担保的范围为本金、利息、管理费、违约金、赔偿金以及实现债权所发生的一切费用,包括但不限于诉讼费、公证费、仲裁费、律师费、财产保全费、差旅费、执行费、评估费、拍卖费等。
5、借款方应自本合同签订之日起三十日内向有关部门办理本合同的审批、备案和登记等事宜,所产生的费用由借款方承担。
6、借款方应当合理使用和妥善保管抵押物,如抵押物的价值比本合同签订时的评估价减少__________%以上的,借款方应当在三日内通知贷款方。贷款方有权要求借款方继续提供相应担保或者提前还款。
7、贷款方在借款方发生以下情形之一时,可以行使抵押权:
(1)借款方违反本合同所约定的义务;
(2)经营情况严重恶化、减少注册资本;
(3)借款方分立、合并;
(4)借款方涉及重大纠纷诉讼,涉案标的30万元人民币以上;
(5)借款方破产、歇业、解散、被停业整顿、被吊销营业执照;
(6)借款方住所或法定代表人发生变更;
(7)其他因借款方原因可能导致贷款方拥有抵押权无法实现的情形。
借款方发生或很可能发生以上情形之一的,贷款方书面通知借款方之日为浮动抵押财产确定之日。若借款方不签收通知回执的,贷款方有权按本合同第十四条所示方法通知,视为乙方已经收到。
第六条 陈述与保证
借款方在此陈述并保证以下事项属实,否则承担欺诈的法律责任:
1、借款方是本合同项下抵押财产完全的、有效的'、合法的所有者;该抵押财产不存在权属方面的争议。
2、本合同项下抵押财产不存在瑕疵。
3、本合同项下的抵押财产依法可以设定抵押,设立本合同的抵押不会受到任何限制。
4、本合同项下的抵押财产未被依法查封、扣押。
5、借款方在此保证在合同存续期间,未经贷款方书面同意,不从事以下行为:
(1)对公司的利润进行分红;
(2)在一个财务季度内购买价值合计25,000美元以上的生产设备;
(3)对抵押财产再次设立抵押、质押或者出租、赠予抵押财产。
第七条 监督检查
贷款方和保证人有权检查贷款使用情况。检查时,借款方对调阅有关文件、账册和记账凭证,查核物资库存,生产情况以及其它与借款人的清偿能力有关的信息,必须给予方便。
第八条 违约责任
1、借款方不按合同规定的用途使用借款,贷款方有权提前收回全部贷款,对违约使用的部分,收取12%/年的利息。
2、借款方如逾期不还借款,贷款方有权追回借款,并按0.05%每天加收罚息。
第九条 法律适用
本借款合同的效力、履行、变更、终止和解释均适用有关法律法规。
第十条 争议解决
对本合同的效力、履行、变更、终止或解释发生争议,由当事人双方协商解决。协商不成,双方同意向有管辖权的人民法院提起诉讼。
第十一条 合同生效与解释
1、本合同一式五份,借贷双方各执一份,另外三份送有关部门审批、登记或备案,具有同等法律效力。
2、本合同自借贷双方代表签字之日起生效。
贷款方:
年 月 日
借款方:
法定代表人:
年 月 日
2020金融借款合同2
贷款方(Lender)
身份证件号码(ID Number.)
地址(Address)
电话(Tel)
借款方(Borrower)
法定代表人(Representative) 职务(Title)
地址(Address)
电话(Tel)
借款方是一家从事生产销售喷砂和抛光研磨纤维石产品;(砂石品业务)的公司:
The Borrower operates Manufacture and sale of the spray-stone (the Stone Business);
借款方因生产经营需要,向贷款方借款。双方本着互惠互利的目的,友好协商,特制订本合同。
For its production and operation, the Borrower intends to borrow money from the Lender. For the mutual benefits, both Parties agree to conclude this Contract.
第一条 借款金额 Article 1 Amount of Loan
借款金额280,000美元 (大写:贰拾捌万美元)
US$280,000(Capital Letter: Two Hundred Eighty Thousand US Dollars)
贷款方在签订本书面合同之前,已向借款方提供280,000美元贷款。借款方在此确认已经收到贷款方通过银行转账方式提供的280,000美元贷款。
The Lender agrees to advance the Loan US$280,000 to the Borrower prior to the signing of this Contract. The Borrower hereby confirms that it has received the Loan US$280,000 advanced by the Lender through bank transfer.
第二条 借款用途Article 2 Scope for Use
本合同所约定的贷款仅用于借款方生产销售砂石品业务,不得挪作它用。
The loan hereof is only for Borrower‘s Stone Business and shall not be appropriated for other use.
第三条 利率及还款期Article 3 Interest and Term Repayment
1. 如果借款方在合同约定的还期限内还清借款,贷款方则不收取借款利息。
The Lender agrees that no interest will be payable on the Loan for the term of the loan while the Borrower is not in default of repayment.
2. 借款方应按照以下还款期向贷款方偿还借款:
The Borrower agrees to repay the Loan to the Lender in accordance with the following repayment schedule:
在本合同签订之日起十二个月内偿还借款 美元;
Repayment due on or before the date 12 months from the date of this agreement.
在本合同签订之日起二十四个月内偿还借款 美元;
Repayment due on or before the date 24 months from the date of this agreement.
在合同签订之日起三十六个月内偿还借款 美元。
Repayment due on or before the date 36 months from the date of this agreement.
3. 借款方应根据贷款方合理要求的时间、场所和方式还款。
All repayments shall be made at the time and place and in the manner reasonably required by the Lender.
第四条 管理费用Article 4 Management Fee
1.借款方同意在借款期内,向贷款方支付管理费用,管理费用的金额为借款方砂石品业务销售总额1.4%.
The Borrower agrees to pay to the Lender a sum equivalent to 1.4% of the total income received by the Borrower, from the sales turnover of the Stone Business, during the term of the loan.
2. 借款方同意按第4.3条约定自每一财务季度结束之日起三十日内向贷款方支付管理费用,付款时间表如下:
Subject to clause 4.3 the Borrower agrees to pay the Management Fee to the Lender in arrears on or before the date 30 days following the end of the previous financial quarter in accordance with the following payment schedule:
每年一月一日至三月三十一日期间的管理费用;
Management Fee calculated for the period 1 January – 31 March each year.
每年四月一日至六月三十日期间的管理费用;
Management Fee calculated for the period 1 April – 30 June each year.
每年七月一日至九月三十日期间的管理费用;
Management fee calculated for the period 1 July – 30 September each year.
每年十月一日至十二月三十一日期间的管理费用。
Management Fee calculated for the period 1 October – 31 December each year.
3.本合同签订之日起的首个季度管理费用自2011年 月 日起正式开始计算。
Management Fee due in respect of the financial quarter within which the date of this agreement falls will only become due on the date of 2011.
4. 如果借款方在本合同签订之日起两年内提前还清借款280,000美元,借款方支付管理费用的义务自合同签订之日起两年后终止。
In case the Borrower repays the loan US$280,000 within 2 years from the date of this agreement then the obligation to pay the Management fee will cease at the end of the 2 year period.
第五条 浮动抵押 Article 5 Floating Mortgage
1. 借款方以其现有的和将来拥有的生产设备、原材料、成品和半成品向贷款方提供抵押。
The Borrower agrees to Mortgage to the Lender all equipments, raw materials, finished and unfinished goods owned now and in the future by the Borrower.
2.《抵押物清单》对抵押物价值的约定,并不作为贷款方依本合同对抵押物进行处分的估价依据,也不构成贷款方行使抵押权的任何限制。
The value of the Mortgaged properties stipulated in the shall neither be deemed as the price of sale nor as any limit on the Mortgagee‘s right, while the Lender exercises its right.
3. 抵押物的相关有效证明和资料由当事人确认封存后,由借款方交与贷款方保管,但法律法规另有规定的除外。
Subject to any the laws and regulations, any information and certifications in respect of the Mortgaged properties shall be handed over by the Borrower to the Lender after sealed.
4. 浮动抵押担保的范围为本金、利息、管理费、违约金、赔偿金以及实现债权所发生的一切费用,包括但不限于诉讼费、公证费、仲裁费、律师费、财产保全费、差旅费、执行费、评估费、拍卖费等。
The floating Mortgage hereof secures the principal, interests, management fees, compensation, and any other cost arising from the enforcement of the Lender‘s right pursuant to this Contract, including but without limitation court fee, cost for notarization, arbitration fee, attorney fee, fee for custody, traveling expense, compulsory execution fee, assessment fee and auction fee.
5. 借款方应自本合同签订之日起三十日内向有关部门办理本合同的审批、备案和登记等事宜,所产生的费用由借款方承担。
The Borrower shall apply for administrative approval, record-keeping and registration on its own fee in thirty days from the signing of this Contract.
6. 借款方应当合理使用和妥善保管抵押物,如抵押物的价值比本合同签订时的评估价减少15%以上的,借款方应当在三日内通知贷款方。贷款方有权要求借款方继续提供相应担保或者提前还款。
The Borrower shall use and keep the Mortgaged properties in a reasonable manner, in case the value of the Mortgaged properties have been reduced by 15% from the agreed value at the date of signing this Contract, the Borrower shall inform the Lender. The Lender is entitled to require the Borrower for appropriate securities or for repayment immediately.
7. 贷款方在借款方发生以下情形之一时,可以行使抵押权:
The Lender is entitled to exercise its Mortgagee‘s right, in the following cases:
(1)借款方违反本合同所约定的义务;
The Borrower is in default of its obligation hereof;
(2)经营情况严重恶化、减少注册资本;
The Borrower‘s business has seriously deteriorated or reduced the registered capital.
(3)借款方分立、合并; The Borrower is to be or has been divided or merged;
(4)借款方涉及重大纠纷诉讼,涉案标的30万元人民币以上;
The Borrower is involved in an important litigation or any other dispute of which the amount is above 300,000RMB.
(5)借款方破产、歇业、解散、被停业整顿、被吊销营业执照;
The borrower risks to bankruptcy or goes bankrupt, closes out, dissolves, has been asked to suspend business to raise standards or has its license revoked;
(6)借款方住所或法定代表人发生变更;
The business place or the legal representative has been changed;
(7)其他因借款方原因可能导致贷款方拥有抵押权无法实现的情形。
The Lender could not enforce the Mortgagee‘s right because of any other event due to the Borrower.
借款方发生或很可能发生以上情形之一的,贷款方书面通知借款方之日为浮动抵押财产确定之日。若借款方不签收通知回执的,贷款方有权按本合同第十四条所示方法通知,视为乙方已经收到。
If any case above said occurs or more than likely to occur, the floating Mortgage converts into being fixed Mortgage at the date of notice sent by the Lender. If the Borrower refuses to sign receipt, it is deemed to have received the notice sent by the Lender in according article 14.
第六条 陈述与保证Article 6 Presentations and Warranties
借款方在此陈述并保证以下事项属实,否则承担欺诈的法律责任:
The Borrower hereby presents and warrants all the following facts, otherwise it shall be liable for fraud.
1.借款方是本合同项下抵押财产完全的、有效的、合法的所有者;该抵押财产不存在权属方面的争议。
The Borrower has the entire, valid and legal ownership of the Mortgaged properties without any dispute or claim.
2. 本合同项下抵押财产不存在瑕疵。
No defect on the Mortgaged properties.
3. 本合同项下的抵押财产依法可以设定抵押,设立本合同的抵押不会受到任何限制。
The Mortgaged properties are legally available for Mortgage without any limitation.
4. 本合同项下的抵押财产未被依法查封、扣押。
The Mortgaged properties haven‘t been sealed or seized.
借款方在此保证在合同存续期间,未经贷款方书面同意,不从事以下行为:
Without the Lender‘s prior written consent, the Borrower hereby warrants that during the term of this Contract, it will not:
1. 对公司的利润进行分红;
Pay any dividend in respect of its profits to its shareholders;
2. 在一个财务季度内购买价值合计25,000美元以上的生产设备;
Not acquire an aggregate of more than US$25,000 worth of plant or equipment in a calendar quarter;
3. 对抵押财产再次设立抵押、质押或者出租、赠予抵押财产。
Remortgage, reMortgage, rent or give the Mortgaged properties to any other person;
第七条 经销Article 7 Distribution
借款方同意贷款方在本合同约定的条件下,在世界范围内销售借款方生产的喷砂和抛光研磨纤维石产品(“砂石产品”)
The Borrower agrees that the Lender may distribute the “spray-stone” and “super-stone” products (“Stone Products”) anywhere in the world and on whatever terms it sees fit for the term of this agreement.
在本合同订立之日至2013年12月31日期间,借款方向贷款方出售砂石产品的价格不高于当次交易时最近三个月借款方出售砂石产品的最低价格。
The Borrower agrees that from the date of this agreement until 31 December 2013 it will sell the Stone Products to the Lender at a price no higher than the lowest price for which it sold the Stone Products in the immediately preceding 3 month period.
本条所赋予的经销权是非独家经销权。
The rights conferred by this clause are non-exclusive.
贷款方同意在2013年12月31日前,不向借款方签订本合同时已有的顾客出售砂石产品。该客户名单以签订合同当天本合同双方书面确认的名单为准。
The Lender agrees that it will not prior to 31 December 2013 sell the Stone Products to any existing customer of the Borrower at the time of this agreement. Only those customers of the Borrower confirmed in writing by the Parties hereof at the time of this agreement have the binding effect.
第八条 监督检查Article 8 Supervision
贷款方和保证人有权检查贷款使用情况。检查时,借款方对调阅有关文件、账册和记账凭证,查核物资库存,生产情况以及其它与借款人的清偿能力有关的信息,必须给予方便。
The Lender and the Surety have the right to supervise the use of loan. The Borrower shall provide all kinds of facility to the Lender and Surety to check the relevant documents, accounting books, accounting vouchers, inventory, production and any other information relating to the solvency of the Borrower.
第九条 违约责任Article 9 Liability
1. 借款方不按合同规定的用途使用借款,贷款方有权提前收回全部贷款,对违约使用的部分,收取12%/年的利息。
1. As if the Borrower appropriates the loan from use stipulated herein, the Lender is entitled to get back the entire loan immediately and to claim for interests on the amount of loan appropriated at the rate of 12%/year.
2.借款方如逾期不还借款,贷款方有权追回借款,并按0.05%每天加收罚息。
As if the Borrower fails the repay the loan in time, the Lender is entitled to get back the entire loan immediately and to claim for delayed repayment interest at the rate of 0.05% per day.
第十条 法律适用Article 10 Governing Law
本借款合同的效力、履行、变更、终止和解释均适用 有关法律法规。
The validity,performance, modification, termination and interpretation of this Contract are governed by law.
第十一条 争议解决Article 11 Dispute Resolution
对本合同的效力、履行、变更、终止或解释发生争议,由当事人双方协商解决。协商不成,双方同意向有管辖权的人民法院起诉。
Any dispute arising from the validity,performance, modification,termination or interpretation of this Contract, may be settled by negotiation. If an agreement could not be reached, then both Parties agree to submit the dispute to the court which has the jurisdiction over the matter.
第十二条 通知Article 12 Notice
1.贷款方指定本合同事宜的联系人为 .
The Lender appoints as the particular for receipt.
联系电话 (Tel)
传真 (Fax)
地址 (Address)
电子邮箱 (Email)
2. 借款方指定本合同事宜的联系人为 .
2. The Borrower appoints as the particular for receipt.
联系电话 (Tel)
传真 (Fax)
地址 (Address)
电子邮箱 (Email)
借贷双方因履行本合同而相互发出或者提供的所有通知、文件、资料,均以本条所列明的地址、传真送达,一方如果变更联系人或其联系方式,应当书面通知对方。
Any notices, documents and material arising from the performance of this Contract shall be sent to the contact stipulated by this Article. During the Term, if one Party changes its particular for receipt of notices or the latter‘s contact, shall give written notice to the other Party in accordance with this Article.
通过普通邮寄方式寄出的,在寄出的三日内视为送达;通过挂号专递方式寄出的,在签收之日视为送达。
All notices shall be deemed served three days after the date of posting or, if hand delivered, on the actual date of receipt.
第十三条合同生效与解释 Article 13 Validity and Interpretation
本合同一式五份,借贷双方各执一份,另外三份送有关部门审批、登记或备案,本合同自借贷双方代表签字之日起生效。
This Contract is made out in five copies; the Lender and Borrower respectively hold one, the rest copies are for administrative approval, registration or record-keeping. This Contract comes into force from the day on which its signed by the representative of each Party.
贷款方(Lender)
借款方(Borrower)
法定代表人(Representative)
签订日期:
2020金融借款合同3
出租方: (以下简称甲方)
承租方: (以下简称乙方)
甲方和乙方一致同意按照下列条款签订本金融租赁合同,并共同遵照执行。
第一条 合同的标的
(1-1)根据_______________文件批准,乙方拟增添_______________(下称租赁物件),因资金困难,特向甲方申请办理金融租赁。甲方经审查同意支付设备价款(大写)____,购进租赁物件后出租给乙方使用。乙方同意以租赁物件明细表、货物验收证明和购货发票影印件作为合同附件,交甲方保存。
第二条 对租赁物件的权利和义务
(2-1)在租期内租赁物件属甲方所有,乙方承认甲方对租赁物件的所有权和处分权。未经甲方书面同意,乙方不得对租赁物件进行改造,也不得对租赁物件做出任何形式的抵押、转让、分租及其他任何侵害租赁物件所有权和处分权的行为。
(2-2)租期内租赁物件由乙方使用,乙方有义务合理和适宜地保护租赁物件,并对由于乙方自己的过失或疏忽或由乙方可防止的任何第三人的行为造成的对租赁物件的灭失或损害负有赔偿义务。
(2-3)为了保证租赁物件的正常使用和运转,乙方负责对租赁物件按技术要求进行正常的、适时的维修和保养。维修和保养所发生的费用均由乙方自负。租期内,租赁物件无论发生任何属于制造或使用的事故均由乙方负责解决,乙方不能因此而免除向甲方支付租金的义务。
(2-4)甲方有权对租赁物件的使用情况进行检查,乙方应为甲方的工作提供方便。租期内,乙方每季应向甲方提供乙方的财务报表,并向甲方报告经营情况。
(2-5)租期内,乙方不得以任何形式明示或暗示其对租赁物件具有所有权和处分权,如乙方在此期间由于债务纠纷或依法破产,乙方应向法院、债权人或清算委员会申明对租赁物件不具有所有权,亦不得以租赁物件充做诉讼保金或抵偿债务。同时必须及时报告甲方。
(2-6)租赁期满时,租赁物件由乙方留购,并向甲方支付人民币(大写)_______的转让价款。自乙方交付该价款之日起,租赁物件的所有权即无条件地转移给乙方。
第三条 租期和租金
(3-1)甲方出租、乙方承租租赁物件的租期共计 个日历月,即自一九 年 月 日起,至一九 年月 日止(包括起止日),其中宽限期为 个日历月,即从一九 年 月 日起,至一九 年 月 日止(包括起止日)宽限期期间利息按月利率 ‰计收,该项利息由乙方按季支付给甲方或甲方指定的代理人。
(3-2)在本条第一款所列的租期内,乙方不得中止和终止对租赁物件的租赁,并不得以任何理由提出变更本租赁合同的要求。
(3-3)本条第一款所列租期的租金总额包括设备价款、利息、保险费共计人民币(大写)______,由乙方按租金偿付表(合同附件三)向甲方或甲方的代理人分_____次交付。
(3-4)乙方向甲方支付本合同项下的租赁手续费为融资总额的百分之________,计人民币(大写)_____________,乙方应将该项手续费在本合同生效之日一次全额付给甲方或甲方指定的代理人。
(3-5)为按本条规定支付租金,乙方应在规定的每期租金交付日期(不包括交付日当日)前三日将租金划入甲方或甲方指定代理人的帐户。甲方(代理人)开户行__________.帐号为:________.
(3-6)如乙方未按本条规定的时间支付租金或宽限期利息,乙方应按逾期交付日数和每日应交租金或利息的万分之三向甲方支付延付费。
第四条 租赁物件的保险
(4-1)在本合同第三条第一款所列租期内,由甲方对租赁物件统一向中国人民保险公司投保财产险。保险费共计(大写)____,按下列第( )种方法支付。
1.由甲方支付保险费,并计入租金。
2.由乙方支付保险费,并计入租金。
(4-2)租赁物件发生保险范围内的灭失或损害,承租企业应立即书面通知当地保险公司和甲方,并协助甲方进行检验和索赔工作。如在租赁物件发生灭失或损害后,乙方未能及时通知甲方和当地保险公司,贻误检验和索赔工作的进行,乙方应承担对租赁物件的赔偿责任。
(4-3)如租赁物件发生保险范围内的灭失或损害,保险公司赔付的款项抵作乙方未支付的租金。该项赔付的款项多于乙方应付租金的部分,甲方应转付给乙方;如该项赔付的款项少于乙方应付租金,不足部分应由乙方及时如数补交给甲方。如租赁物件发生部分损害或已灭失,保险公司赔付的款项可由乙方使用,但仅限用于更换或修复被损害或已灭失的部分,使租赁物件恢复可正常使用的原状;自发生部分损害或灭失至恢复租赁物件原状时止,乙方仍应按合同规定向甲方支付租金。
第五条 经济担保
(5-1)甲方同意____________为本合同乙方的经济担保人。乙方应向甲方提供经济担保人的营业执照复印件和上年度末资金平衡表,并由该经济担保人出具不可撤销的经济担保书作为本合同附件。不论发生任何情况,凡乙方不能按合同规定支付租金时,乙方经济担保人应无条件地、及时地承付乙方所欠租金及连带发生的损失费用。在甲方认为必要时,甲方或甲方代理人有权从该经济担保人在银行的各种存款中扣收全部应由乙方支付的租金及其他款项。
第六条 合同的代理监督
(6-1)甲方委托_______为本合同的甲方代理人。乙方同意甲方代理人代甲方监督本合同的执行,享有甲方在本合同项下的权力,并愿为甲方代理人就其为本合同项下的工作提供方便。
(6-2)甲方代理人作出的任何与本合同规定相抵触的意思表示视为无效,乙方不得以此种意思表示作为对抗甲方的依据。
第七条 违约和争议的处理
(7-1)乙方应根据本合同的规定按时交纳租金,并遵守合同中关于租赁物件使用的有关规定。如乙方在应付租金到期后一个月内未能支付租金,或违反租赁物件使用的有关规定,甲方有权终止租赁,并查封、收回所出租的租赁物件。收回、处理租赁物件所发生的任何开支与费用应由乙方承担。
(7-2)在本合同项下发生的一切争议,甲方和乙方及乙方的经济担保人应首先通过协商解决。如协商不能解决时,甲方和乙方及乙方的经济担保人均有权依法通过诉讼解决。
甲方:
日期:
乙方:
日期: